WhatsApp

Biblioteca Pública Fontibón

Alcaldesa Claudia López inauguró la 30ª biblioteca pública de BibloRed

Jueves, Noviembre 9, 2023 - 14:52
La Biblioteca Pública en la localidad de Fontibón, en el occidente de Bogotá, se integra a la oferta cultural de las bibliotecas públicas BibloRed. Está ubicada en la Plaza Fundacional, donde antes operó la antigua estación de bomberos

Bogotá, D.C., 9 de noviembre de 2023. En la localidad de Fontibón, la alcaldesa Mayor de Bogotá, Claudia López, inauguró la biblioteca número 30 de la Red Distrital de Bibliotecas Públicas de Bogotá, BibloRed, un espacio de lectura diseñado para el goce, el disfrute de derechos culturales y el acceso a la oferta de la lectura, la escritura y la oralidad.

La Biblioteca Pública de Fontibón está ubicada en la Plaza Fundacional, donde antes operó la antigua estación de bomberos, en la calle 18 N. 99 - 38. Este nuevo espacio, que refuerza la oferta bibliotecaria del occidente de Bogotá, tiene 380 metros cuadrados, con espacios como sala general, sala infantil, sala de internet para adultos, ludoteca, zona de trabajo colaborativo, sonoteca, hemeroteca, un estudio para la emisora LEO Radio y un auditorio con capacidad para 20 personas.

Este nuevo centro para la cultura y el aprendizaje se construyó en el marco de la Política Pública de Lectura, Escritura y Oralidad (LEO). “Hoy es un día de mucha felicidad, cuando nos proponemos las cosas juntos, a pesar de todas las adversidades, las sacamos adelante. Hoy felizmente está terminada, iluminada, llena de color, de vida, de libros infantiles, de novelas, cuenta con sala de juegos para los chiquitines, ludoteca, sala de cómputo, entre otros espacios”, comentó la Alcaldesa en la apertura oficial de la biblioteca.

La mandataria distrital, resaltó: “cuando yo llegué a la Alcaldía de Bogotá había 24 bibliotecas y cuando me vaya habrá 32, además hicimos la Política Pública de Lectura, Escritura y Oralidad, que de aquí al 2040 invertirá medio billón de pesos para promover la lectura, la escritura y la oralidad”.

Este nuevo espacio de lectura está conformado por una colección de 8.474 ejemplares, entre novelas, libros infantiles y películas, y se continuará en el proceso de dotación con novela gráfica, novedades editoriales y textos infantiles. “Aquí tenemos una colección de casi 9.000 libros para que la gente venga, lea, disfrute, aprenda y también desarrolle gestión cultural”, agregó la alcaldesa López.

En el acto oficial de inauguración, Catalina Valencia, secretaria de Cultura, Recreación y Deporte, celebró la apertura y dijo que este espacio constituye un aporte importante a la Política Pública LEO. “Hoy es un día de celebración para nuestra Política Pública de Lectura, Escritura y Oralidad, pues damos un paso más al abrir la Biblioteca Pública de Fontibón, que está llena de nuevas historias que todos los habitantes de esta localidad pueden disfrutar, además de diferentes espacios que permitirán que nuevos procesos culturales sean desarrollados por la comunidad. Esperamos que este lugar sea el inicio de nuevas formas de creación y cultura”, comentó.

La Red Distrital de Bibliotecas Públicas de Bogotá, BibloRed, desde la Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte, invirtió en esta biblioteca pública más de $491 millones, entre adecuaciones, tecnología, dotación y capacidad instalada, para beneficiar a los más de 444.000 habitantes de la localidad de Fontibón. Adicionalmente, la Alcaldía Local de Fontibón, a través del Fondo de Desarrollo Local, invirtió cerca de $350 millones para la adecuación del espacio y compra del mobiliario. La biblioteca cuenta con seis personas en el equipo de trabajo, quienes atenderán a la comunidad de martes a sábado de 8:00 a.m., a 5:00 p.m.

“En Fontibón estamos muy contentos por la inauguración de la biblioteca pública, en un predio patrimonial, recuperado por la Alcaldía Local con una inversión de más de $350 millones en adecuaciones y cambios de fachadas. Esperamos que la inauguración de este espacio sea de beneficio para todos los fontibonenses y capitalinos que visiten la Localidad”, expresó Diego Maldonado, alcalde local de Fontibón.

Fontibón es la localidad número 9 de Bogotá. Se encuentra ubicada en el occidente de la ciudad y cuenta con cerca de 444.900 habitantes. Es reconocida por su cercanía al Aeropuerto El Dorado y por ser uno de los centros industriales más importantes de la capital. En ella se encuentran fábricas embotelladoras, factorías de empaques, constructoras de carrocerías, laboratorios y diversos tipos de comercio.

La localidad cuenta con una amplia diversidad cultural, y es posible encontrar una variedad de expresiones artísticas y organizaciones que contribuyen al enriquecimiento cultural de la comunidad. Todos ellos tienen el potencial de ser no sólo usuarios de la biblioteca, sino también agentes y generadores de procesos y articulaciones a través de la lectura, la escritura y la oralidad.

“Con esta nueva biblioteca pública, desde BibloRed seguimos avanzando en la implementación de la Política Pública de Lectura, Escritura y Oralidad, La LEO, que tiene como objetivo garantizar a la ciudadanía las oportunidades de acceso para que, las personas puedan participar, de manera efectiva, de los circuitos y prácticas de la cultura escrita en Bogotá. Además de este nuevo espacio de lectura, la localidad de Fontibón, cuenta con la Biblioteca Pública La Giralda y con cinco Paraderos Paralibros Paraparques (PPP), en dónde se presta servicio de extensión bibliotecaria”, añadió Rafael Tamayo, director de Lectura y Bibliotecas de la Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte, y BibloRed.

Más espacios de lectura para la ciudad

Gracias a BibloRed, Bogotá cuenta actualmente con 30 Bibliotecas públicas, 95 Paraderos Paralibros Paraparques, 12 BibloEstaciones en estaciones y portales de Transmilenio, una Biblioteca Digital, un Biblomóvil y dos Bibliotecas Itinerantes como estrategias móviles; además, se está extendiendo con cuatro salas de lectura en diferentes puntos de la ciudad como las Casas LGBTI y las Manzanas del Cuidado. En total, hoy la Red Distrital de Bibliotecas Públicas de Bogotá suma 147 espacios de lectura.

Artistas en Red: Moritūrī tē salūtant

Artistas en Red: Moritūrī tē salūtant

Jueves, Noviembre 9, 2023 - 13:03
Acompáñanos en Artistas en Red con Checho Tamayo y la presentación Moritūrī tē salūtant el 18 y 19 de noviembre

Moritūrī tē salūtant es un solo de artes vivas que se configura como homenaje al presente y ofrenda al porvenir a partir de la revisión, aceptación y reconciliación con nuestro pasado bélico. Esta pieza multidisciplinar surge como respuesta a la búsqueda de los orígenes del eterno conflicto armado colombiano. Búsqueda que termina por desembocar en un relato polifónico y atemporal sobre cómo la guerra parece estar anclada a nuestro origen como especie.

Sobre la obra

Esta obra inaugura una investigación del deporte como medio sensible-expresivo y concretamente, en el fútbol como danza popular y performance comunitaria, poniendo en tensión los encuentros y desencuentros de esta práctica deportiva popular con el mundo del arte contemporáneo. Como parte del proyecto se han realizado encuentros, talleres e investigaciones en relación a comunidades diversas. 

La gira por Colombia de Moritūrī tē salūtant se está llevando a cabo gracias al apoyo de las ayudas INJUVE del gobierno de España. Esta obra es una coproducción del Festival MeetYou/Teatro Calderón Valladolid con el apoyo de  Pasoa2, Surge Madrid, Baratza Aretoa e INJUVE.

Sinopsis taller: 

Juego, danza, rito es un taller para personas interesadas en la danza, la creación multidisciplinar y la escena contemporánea. En este taller se compartirán, a través de ejercicios físicos y de creación, las búsquedas de la pieza Moritūrī tē salūtant.

El juego y la atención plena como puntos de unión entre deporte y danza. Lo popular en relación a lo erudito. La piel y el movimiento como centro de pensamiento y reflexión profundas. Lo místico como acercamiento posible a lo histórico. Lo local en relación a lo universal.

¡Acompáñanos en esta presentación las siguientes fecha y bibliotecas!

Biblioteca Pública Carlos E. Restrepo
18 de noviembre 
Taller Juego, danza, rito: 11:00 a.m. 
Presentación Moritūrī tē salūtant: 6:00 p.m.

Biblioteca Pública Virgilio Barco
19 de noviembre 
Taller Juego, danza, rito: 11:00 a.m. 
Presentación Moritūrī tē salūtant: 4:00 p.m.

Biografía de Checho Tamayo

Uno de los puntos de partida de este proyecto es mi propia biografía. Me remito a ella con el fin de aclarar el nacimiento de este proyecto. Soy de Medellín, Colombia.

Observo y practico fútbol desde que tengo razón de ser. A los trece años entré en el Deportivo Independiente Medellín, el equipo que desde pequeño había visto jugar cada domingo, el equipo del que mi padre era hincha, el equipo del pueblo, el de los perdedores, el equipo de quienes no tenían ningún motivo para seguirlo y sin embargo lo amaban.

En el Medellín estuve tres años. Durante este tiempo aparte de recibir un entrenamiento cercano a lo militar, escuché y vi muchas historias que aunque pertenecían a mi cotidianidad, hoy por hoy comprendo que eran historias de una guerra sin cuartel. A los dieciséis emigré para probar suerte como futbolista en el extranjero. No estoy seguro de si lo que probé fue suerte. Primero estuve durante tres años en Texas, Estados Unidos, después pasé por México, donde viví durante un año entre León y Guadalajara y finalmente terminé en España. Es aquí donde, después de formarme y trabajar como entrenador deportivo, fui trasladando mi pasión creativa desde el fútbol hacia las artes performativas. En estas llevo desempeñándome de manera profesional desde el año 2017.

¡Los niños y las niñas hablan de paz!

¡Los niños y las niñas hablan de paz!

Jueves, Noviembre 9, 2023 - 12:54
Participa en la conmemoración de la firma del acuerdo de paz con una charla especial el próximo sábado 11 y 18 de noviembre

¿Qué significa la paz en Colombia? ¿Cómo se construye? En esta jornada la paz es la protagonista. Acompáñanos en la presentación de la obra de teatro de títeres ‘Regreso a la paz’. Luego de ello, haremos collages y un fanzine que nos permita responder a la pregunta: ¿cómo defendemos nuestro derecho a vivir en paz?

Sobre las talleristas

Lina Paola Barriga León

Artista multidisciplinar, licenciada en artes escénicas de la universidad Pedagógica Nacional de Colombia, y maquilladora profesional. Cuento con más de 4 años de experiencia en el desarrollo de didácticas para la enseñanza de las artes con infancias.  He trabajado en el desarrollo y diseño de programas de clases de artes para colegios como el Marymount, Los Portales y el Colombo Hebreo.

En los últimos años me he dedicado a vincular los saberes en artes en proyectos de pedagogía y construcción de paz, en espacios territoriales (ETCR) y con organizaciones como la Fundación Compaz y la casa de la paz. 

Indira Lorena Cerpa Granda

Licenciada en artes escénicas y firmante del acuerdo de paz. Hace parte del equipo de Manifiesta Hecho en Colombia y de la red nacional de confecciones por La Paz, donde apoya el proceso de reincorporación económica de ex integrantes de las FARC.

Desde 2017 lidera el proyecto artístico “la Paz Anhelada”, una obra de teatro que es resultado de la experiencia artística de dos mujeres jóvenes que se conformaron como grupo de teatro y están transitando a la paz, y en 2023, junto con la fundación Compaz hace "la paz se construye con los niños y niñas" talleres dónde se socializa el acuerdo de paz y su implementación a través de cuentos infantiles. Ambas puestas en escena son ejercicios de memoria y diálogo para avanzar colectivamente hacia la reconciliación.

No te lo pierdas el próximo 11 de noviembre de 10:00 a.m. a 12:00 m. en La Casa de la Paz Carrera 13 #36-37, Bogotá y 18 de noviembre en la Biblioteca Pública El Parque de 9:00 a.m. a 11:00 a.m.

 'Preguntale al bibliotecario'

Conoce nuestro servicio de 'Pregúntale al bibliotecario'

Viernes, Noviembre 10, 2023 - 09:06
BibloRed te ofrece un nuevo servicio de asesoría virtual: Pregúntale al bibliotecario. Agenda una cita a través de nuestra página web y recibe acompañamiento en tus consultas de información

‘Pregúntale al bibliotecario’ es un servicio en el que las y los ciudadanos reciben gratuitamente asesoría virtual personalizada en su procesos de búsqueda, recuperación y evaluación de la información localizada en las colecciones de BibloRed.

El servicio está dirigido a afiliados a la Red interesados en procesos de investigación, o que requieran hacer consultas sobre las colecciones físicas y/o digitales de la Red. Es un servicio ideal para estudiantes de colegio, universitarios, investigadores y ciudadanía en general interesada en aprender o profundizar en temas específicos.

¿Cómo obtener asesoría en línea de un bibliotecario?

Si requieres ayuda para realizar tus tareas o investigaciones académicas, uno de nuestros gestores de servicios bibliotecarios podrá asesorarte, para acceder a este servicio es indispensable estar afiliado a BibloRed. Afíliate aquí.

Sigue este paso a paso:

  1. Ingresa a www.biblored.gov.co, dirígete a la sección servicios y haz clic en “Pregúntale al bibliotecario”.
     
  2. Consulta los términos del servicio.
     
  3. Ingresa tu usuario y contraseña.
     
  4. Selecciona día y hora de la asesoría.
     
  5. Verifica tus datos y diligencia la solicitud especificando tu necesidad o requerimiento.
     
  6. En tu correo electrónico recibirás la confirmación de agendamiento y link de la reunión.
     
  7. Conéctate a la hora agendada.

El servicio se presta de martes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. y se prestará a través de Google Meet.

Si tienes alguna dificultad para ingresar a tu cuenta de usuario afiliado a BibloRed, comunícate con el Centro de Atención al Usuario 5803050 opción 1 o a través de nuestra línea Whatsapp accediendo desde tu teléfono móvil.

Enriqueta Arvelo Larriva

Enriqueta Arvelo Larriva: La poeta que ablandó la semilla

Miércoles, Noviembre 8, 2023 - 14:16
La poetista y escritora Enriqueta Arvelo Larriva, fundadora de la poesía moderna de Venezuela, es la protagonista del pódcast que nos recuerda que la poesía está en la vida y la vida está en la poesía

En este episodio de Poesía para la vida, uno de los pódcast de la Red de Bibliotecas Públicas de Bogotá, leemos una poesía que abandona el uso de la métrica e incorpora el verso libre y otros diversos recursos poéticos.

Transcripción

Créditos

Invitadas: María Paz Guerrero, escritora, profesora y poeta.

Investigación: Ana María Reyes, del equipo de programación cultural de BibloRed.

Locución: Juan Afanador, del equipo de programación cultural.

Producción, edición y publicación: Paola Baquero Jiménez, productora de audio y podcaster de BibloRed.

Dirección: Isabel Salas, líder del equipo de comunicaciones de BibloRed, y Paola Baquero Jiménez, productora de audio y podcaster de BibloRed.

_____________________________________________________________________________

Cabezote: Este es un podcast de la Red Distrital de Bibliotecas Públicas de Bogotá, BibloRed.

Bienvenidas y bienvenidos a esta serie podcast, Poesía para la Vida. Aquí creemos que la poesía está más cerca de lo que pensamos y que no tenemos que ser personas expertas para poder disfrutarla. Leer es simplemente poner atención.

Ana María: Hola. Yo soy Ana María y esto es un nuevo episodio de Poesía para la Vida. Antes de empezar con nuestra poeta de hoy, Enriqueta Arvelo Larriva, quiero presentarles a nuestra invitada de hoy, que también es poeta, María Paz Guerrero. 

María Paz es profesora y poeta, su libro más reciente de poesía se llama: "Lengua rosa afuera, gata ciega", de la editorial Impar. Hola, María Paz. 

María Paz: Hola, Ana. Gracias por la invitación. 

Ana María: La premisa de este podcast es que la poesía está en la vida y la vida está en la poesía. Hoy vamos a leer un poema de una poeta venezolana llamado "Presentación de mi voz nueva", pero antes de pasar al poema vamos a dar un corto contexto sobre Arvelo Larriva. Como ella misma afirmó creció en el llano, un llano ciego y lejano de la vida cultural, no obstante ya desde su primer poemario deja a un lado de la poesía modernista y nativista que la rodeaba para escribir, como recuerdan Yolanda Pantin y Ana Teresa Torres, una poesía que abandona el uso de la métrica y ayuda a fundar así la poesía moderna de Venezuela al incorporar el verso libre y otros diversos recursos poéticos. A lo largo de su vida, Enriqueta Arvelo Larriva fue ganando reconocimiento e hizo parte progresivamente de la intelectualidad venezolana e hispanoamericana, especialmente cuando se trasladó a Caracas. 

De hecho tuvo intercambios epistolares con Gabriela Mistral y Juana de Ibarbourou, dos reconocidas poetas que ya leímos en capítulos pasados de este podcast; fue así una figura clave en el proceso de incorporación de la mujer venezolana en la vida pública. Arvelo Larriva fue columnista, fue diputada de la Asamblea Legislativa de 1947 y escribió seis libros de poesía; el primero de los libros "Voz aislada" fue publicado en 1939 y el último, "poemas perseverantes", en 1960. Su poesía tiene una emoción contenida, una parquedad y explora con maestría el silencio de la palabra. 

A continuación, escucharemos en voz de María Paz, el poema "Presentación de mi voz nueva", publicado en el libro "Voz aislada" de 1939. Pueden seguir la lectura de este poema en la descripción de este episodio.

María Paz: 

Presentación de mi voz nueva
Brota firme, honda, motorizada,
porque mi corazón ablandó la semilla.

Es una voz profundamente mía,
más la daré sin sacrificio.

Huele a cedro mi voz bienvenida
y se alza sin un pliegue. 

Ella —qué novedad— me dará un gozo bravo:
la sembraré en el montón sordo. 

Ana María: Gracias, María Paz, ¿te gustó este poema?, ¿hay algo que nos quieras contar en particular? 

María Paz: Sí. Cuando me propusieron tres poemas y que eligiera el que quería, elegí este porque aparece la palabra motorizada. 

Ana María: Empecemos por esa palabra: motorizada. Ella dice: la voz brota firme, honda, motorizada; este adjetivo en medio de la vanguardia, pues no sienta un tono en el poema. ¿Cómo escuchas tú esa voz motorizada?, ¿qué te suena?, ¿cómo a que consideras que hace referencia?

María Paz: Es que me parece que es esa palabra la que desestabiliza el poema, como que lo hunde o lo proyecta hacia otro lugar, como que las imágenes que tiene el poema son pues muy contundentes, pero lo motorizado me saca del tono natural, de lo personal, de la búsqueda y me pone en otro lugar. Claro, yo no lo leo como algo perteneciente a un momento o como una palabra que viene porque la poeta quiere ser más contemporánea o sonar novedosa, no, sino como esa cosa que logran los poetas con el lenguaje, que es de repente traer una palabra que uno no se espera que esté ahí y la traen y ahí, un texto tan corto y tan contundente, se convierte en otra cosa. 

Ana María: Lo que yo sentía era que, yo escuchaba esa voz motorizada, como una voz ronca, como una voz, como una voz que casi grita y que está ronca, como en esa hondura. Enriqueta está estrenando voz en este poema, no, se llama: "presentación de mi voz nueva", y se está deslindando de como una prosa pasada, unos versos pasados, también como de viejos ritos, incluso se está deslindando de la influencia de su hermano que también era poeta.  ¿Qué opinas de esto?, yo sentía que a veces las influencias o el pasado como que nos traza un camino y nos permite caminar, pero otras veces las influencias igual son complicadas, pues porque nos maniatan un poquito. Es nuestra voz profundamente nuestra, para citar a la poeta, o hablamos a través de los otros o hay como una liberación en presentar una voz o presentar una voz, nunca es presentar una voz. 

María Paz: Bueno, mira, es interesante porque yo no leí esa presentación con relación al contexto de la poeta, sino como una acción, digamos desligada de un contexto específico, pero me parece súper interesante el ejercicio que podemos ver de cómo es necesario para esta voz poética presentar una voz, o sea me parece súper inquietante y además le da la bienvenida, la acoge y creo que lo que hace, pues hacer ese énfasis en profundamente mía,  porque es como una especie de manifiesto de tomar la voz, de tener una voz, como sentar el precedente de tener una voz implica darle una bienvenida, que implica a su vez como decir que es suya porque es tan necesario decir que es suya y digamos tan profundamente, en el sentido de como si hubiera una voz que no es tan de ella, como si pudiera ver algo que no es tan de uno. Hay voces que no son tan de uno, tal vez el lenguaje cotidiano que usamos sin tener esa conciencia, no es tan de uno y acá está buscando algo profundamente suyo, que no se sabe cómo es, no tiene definición, pero si tiene como una manera de parecer muy particular que es la que nos muestra este poema. 

Ana María: Yo no lo había pensado así como que esa voz profundamente suya, podría ser como esa voz poética y esa voz que no es profundamente suya, sino que es otra voz, es la voz para referirse a los otros, tal vez, o para hablar como de otros temas y en otros términos, y la voz poética es la que se convierte en profundamente suya porque es la que como que nace de ella, como la que sale de su mano más bien. Al principio del poema ella escribe: "porque mi corazón ablandó la semilla" ymás adelante vuelve a hacer referencia a sembrar la semilla en un montón sordo, ¿qué es esa semilla para ti, María Paz?, ¿es la palabra, es la voz? y ¿qué significa como sembrar la semilla? 

María Paz: Fíjate que yo cuando leo poesía no sé qué son las cosas y me gusta que no, o sea, como que me quedó en una especie de literalidad como en una materialidad, porque yo leo como un perro, como puede leer un perro que solo está oliendo y como percibiendo puras sensaciones. Yo lo que experimenté con esto que me estás planteando es unos movimientos, por eso lo motorizado me interesa, porque lo motorizado me lleva al movimiento, es una voz que produce movimiento, que es como una máquina que genera acciones y eso me parece súper inquietante. Entonces, primero la idea de que la voz brota por sí, o sea tiene como una vida propia y actúa brotando, se alza de una manera así súper enérgica, de nuevo con lo motorizado, y la voz poética hace algo con esa voz que sembrarla. 

Es muy interesante la verticalidad de este poema, como que esa voz, porque ese asunto de la hondura, no, como le da cuerpo a la hondura la poeta por ese por ese gesto, esa acción de ir subiendo de la voz, pero después cuando ya está la superficie de esa voz, la voz poética la siembra, o sea, la vuelve a como a echar para abajo, ¿no?, entonces es como una subida y bajada, siempre en una verticalidad, como que me pregunto que esa siembra sucede como en una especie de horizontalidad, porque parece que el montón sordo  fuera la horizontalidad posible y que ella está, digamos atravesando ese montón sordo con esa siembra vertical, algo así, entonces como que vi como ese movimiento. 

Ana María: Sí, qué lindo. Yo no lo había pensado y sientes que es cíclico, como que brota y vuelve, y la siembra, y vuelve y brota, y vuelve y se alza y vuelve, ¿sientes que así es? 

María Paz: Súper interesante pensar si es cíclico, no se sabe porque fíjate que la siembra en un montón sordo, ¿no?

Ana María: Claro. 

María Paz: A mí me pareció muy interesante el montón sordo porque el montón es como indefinido y parece interesante esa búsqueda de lo indefinido para describir en donde siembra porque eso indefinido al lector le produce la sensación de poderlo llenar, ¿verdad?, y que ese montón este sordo nos hace pensar como en ese bueno, no sé a mí me hizo pensar en el llano, ¿verdad?

Ana María: Ajá 

María Paz: pero el lector no tendría por qué saber que esto podría ser el llano, sin embargo, es como un lugar en donde se está sembrando un elemento sonoro, pero en ese espacio lo que hay es esta configuración de lo sordo, no sé si vuelve a brotar, que pesimismo, pero pensemos que sí.

Ana María: Claro. 

María Paz: Lo que pasa es que me cerró con el montón sordo, ¿me explico? Tal vez la poeta está planteando el gesto por volver a sembrar, pero como creo que en ese espacio del montón sordo está como su apuesta política, como de hay una horizontalidad, hay un espacio en donde hay ese lugar y lo que la poeta está como mostrando es todo el proceso de ese brotar de la voz y lo que hace. Ojalá sea cíclico. 

Ana María: Yo sentía con ese  montón sordo cuando leía, pensaba como en el génesis, más o menos cuando no había nada, ni luz ni sonido y era todo como un hueco sordo en el que no escucha nada y en el que con la palabra se siembran cosas y con la palabra se crean cosas, entonces yo, en una lectura un poco más optimista, yo sentía que Enriqueta estaba sembrando como esa voz profundamente suya con, no sé si la palabra correcta sea esperanza, pero como con el interés de ver que iba a brotar de ahí, porque no sé, luego he pensado como ¿el montón sordo será como gente que no quiere escuchar?

María Paz: Puede ser, no, pero ahora que lo piensas y que miro el poema, el primer verbo es brota y digamos que visualmente el último verso empieza con la sembraré, y entonces si pienso que hay algo cíclico; brota, la sembraré, brota, la sembraré, de acuerdo. 

Ana María: Como que sale de ella y la voy a sembrar en una espera o en un interés de que algo pase con ella, en un espacio que nos es pues indistinto, que es difícil saber que es un montón sordo, podría ser muchas cosas, podría ser una tierra árida, podría ser una tierra llanera en la que poco o más no crece sino pasto, pero ella lo intenta.

María Paz: Hay aridez, de acuerdo. 

Ana María: Claro. En como hacia la mitad del poema ella dice que va a entregar su voz sin sacrificio, ¿tú sientes que es un sacrificio a veces entregar como la voz a los lectores, a propósito de tu trabajo?

María Paz: Es muy interesante. A mí me parece que este poema es inquietante, esa es la palabra que yo diría, porque está nombrando cosas muy tremendas de la escritura, del ejercicio de la escritura, en el sentido de bueno, yo miraba la voz brota y la poeta la da y la siembra. 

Ana María: Claro, y brota porque su corazón la blanda, como que hay un trabajo ahí previo. 

María Paz: Eso que no te respondí de qué es la semilla, no, que el corazón ablanda porque hay algo duro, que tiene que haber ese ese proceso de ablandamiento para que brote, eso sí nos lo explica muy claro, y una vez brota, entonces decide darla, el don. Ese don, a mí me parece que ese no sacrificios, el como que afirmar que ella va a ofrecer esa voz que acaba de brotar sin sacrificio, me parece que está hablando como de un ejercicio, de no sé si de generosidad, de entrega, de como si tal vez sin esperar a cambio y tal vez el sacrificio, el esfuerzo está puesto en ablandar la semilla y no en dar eso que sale, o sea, el esfuerzo está puesto antes en el trabajo previo, digamos a lograr que eso que brote sea profundamente hondo y ya una vez sale es para la poeta acá fácil. Tal vez el sacrificio está antes, el sacrificio es ablandar la semilla, como el sacrificio en el sentido del esfuerzo, no, no en el sentido de la crueldad, algo así. Entonces acá ya nos está planteando como con mucha síntesis ese trabajo previo y el don, lo que significa dar la voz al mundo, dar esa voz al mundo y tal vez en ese sentido, ahora que lo pienso, cuando da la voz, cuando le da la voz al mundo ya la está sembrando; como si el don tuviera que ver con siembra y tuviera que ver con ciclo y con proceso vital. 

Ana María: Claro. Ahora que te he escuchaba hablar, sentía que cuando leía este poema sola, en mi casa no estaba segura como si me parecía un poema triste o como un poema como barco, pero ahora me parece como un poema profundamente alegre. Ella con un trabajo previo que pudo haber sido durísimo ablandó una semilla que su voz y que es profundamente de ella, que pertenece a su corazón, que está dentro de ella y que está feliz y gozando de que la va a sembrar como en un terreno desconocido. 

María Paz: Es que la segunda palabra que creo que desestabiliza el poema es el gozo bravo, como que le da un tono no necesariamente como lo motorizado, que es lo que genera movimiento y que remite a lo maquinal, pero si al hecho de que el gozo es intenso, fuerte, no es un gozo sublime ni creo como embellecedor, es un gozo que tiene una parte de dureza, es un gozo que implica ver que esa siembra se está haciendo en un espacio sordo. Entonces lo que yo siento este poema es que hay una fuerza en la manera en que brota la voz, hay una actitud de describir como brota esa voz con ese ímpetu, porque brota con ímpetu, y es muy interesante porque describe cómo brota con la voz, o sea, hace, no sé si se entiende que el proceso del que está hablando lo está ejerciendo a la vez porque lo está diciendo con la voz que brota. 

Ana María: Claro, con la nueva voz. 

María Paz: Claro, entonces es una cosa como paradójica, interesante, que logra siempre la poesía de performar lo que dice, que es lo que está pasando acá, está performando lo que dice, pero esa acción es brava, es intensa y es, yo no sé por qué digo política, pero sí, como sí es política en el sentido que hay una fuerza en decir, en nombrar esa voz propia, ahí hay un gesto político y hay un gesto político en sembrarla en un lugar que sabe que es sordo.

Ana María: Claro. Yo como que pensaba en ese gozo bravo y sentía que tal vez era como un adjetivo propio como de Venezuela. Pensaba, por ejemplo en mi mamá que santandereana y mi mamá dice como el sol está muy bravo o se refiere como al bravo no a estar furioso, sino como a una cosa que está como exagerado, pero que no es placentero, pero tampoco es malo, sino como una cosa que está en demasía, como que está pasando como demasiado, pensaba si como tener otro significado en términos geográficos, tal vez como de su país y de su territorio.  

Ya estamos terminando María Paz, hay alguna cosa de la que quisieras hablar del poema que no tocamos tú y yo, pero que tú pensaste previamente.

María Paz: Bueno, me pregunte por el lugar de la voz o de las condiciones de posibilidad de la voz hoy, es decir, me pregunté por cómo se escribiría este poema hoy, en la medida en que como que el poema así me hizo pensar en esa posibilidad que tiene el lenguaje en la literatura de mostrarse como ese otro, como ese espacio de construcción ficcional y poético, como un narrador, como el desarrollo de un narrador que está nombrando las cosas que es a su vez una manifestación de una otredad de quién está escribiendo, como me interesa como esa distancia que empieza a establecerse entre la persona que escribe y lo que está escribiendo, y cómo hoy, pues esa voz, ese brotar de la voz de hoy de la poesía, pues está ya en un lugar de multiplicación de posibilidades que no necesariamente, o sea, digamos que el uso del yo y de este desdoblamiento del yo es una posibilidad, pero hay otras en donde por ejemplo se trabaja con collage, con texto encontrado, con sonido, con performance, es decir, como que este lugar de este brotar de la voz es como una especie de inicio de todo lo que viene después de ese encuentro con esa otredad de lenguaje, algo así. 

Ana María: Claro, como que la voz ya no se traduce necesariamente en la palabra escrita, sino que la voz y esa voz propia, pues actualmente tiene un montón de variables en todo lo que tú mencionabas, como una voz que es más creativa que escrita. 

María Paz: Claro, por ejemplo yo no hablaría del fin de la voz, pero si hablaría de una especie de multiplicación de lo posible de esa idea de la voz poética y de cómo nuestro panorama se caracteriza por ese carácter diverso, sí, porque de pronto nosotros podemos tener una idea de que la poesía es esa expresión del yo y ese yo encontrando su voz, verdad, que es lo que acá hay esta es una línea, pero después de ese encuentro con la voz, es la voz es precisamente lo que se diferencia del yo y que empieza a ser ese lugar de construcción motorizado. 

Ana María: Motorizado y onda. 

Una última pregunta María Paz, antes de que terminemos ahora sí, y es, en esta visión como un poquito más contemporánea de la que tú nos estabas tendiendo el puente ahorita, ¿cómo ves como la cuestión del género en el poema?, pensando específicamente como cuando hace referencia a que ella, que no sabemos si es la voz, qué novedad me dará un gozo bravo, ¿cómo lees tú eso?

María Paz: Bueno, yo en ese que novedad veo la exclamación de la poeta frente a lo que puede hacer con esa voz en términos de un devenir, pues en la escritura.  Yo leí el qué novedad como una exclamación de ella con respecto al encuentro de esta nueva voz, me estoy encontrando con una voz que es nueva y qué novedad para mí lo que puede producir esta voz en términos de gozo bravo, o sea, en términos de una situación intensa, no sé si ese qué novedad está dirigido como al momento en que está escribiendo la poeta, como el momento estético. 

La novedad de esta voz para su momento estético está, pues como lo decías tú en la en la introducción, en el ritmo, o sea este poema está cortado, hay una no intención de armonía, de mantener una sí, una armonía, ¿verdad? Entonces ahí hay un corte en la manera de decir rítmicamente. De hecho el montón sordo termina como ensordeciendo, termina casi que apagando el lenguaje, no es un poema que termine en punta abriendo, sino apagando, tal vez por eso yo decía que no sé si continúa el ciclo, tal vez es por eso. Todo muy intuitivo, muy así como la resonancia sonora y creo que entonces el hecho de afirmar una manera no rítmica y el hecho de afirmar un espacio escritural que es una otredad, o sea de empezar a construir ese concepto de voz como otredad y el hecho de afirmar que es suya, en esa afirmación de la voz propia, creo que sí podríamos ver una afirmación también de soy una poeta mujer en un medio en donde no es común, no es fácil que la voz que está siendo escrita por una mujer, digamos, tenga un lugar, ¿verdad?. Entonces como que soy una poeta mujer que además está decidiendo cortar los versos, no ser rítmica, usar motorizada y gozo bravo, algo así.

Ana María: Sí, como de nuevo presentar esta voz mía y esta voz profundamente mía, en ese profundamente mío, que no es mío, o sea que no es tuyo ni es compartido, ni es de mi marido, ni es de mi hermano, pues es profundamente de ella y es profundamente de ella para sembrar la semilla en tierra fértil o en tierra infértil, ella verá lo que hace con su poesía. 

Muchas gracias, María Paz por esta conversación maravillosa. 

María Paz: A ti Ana. Me parece muy interesante leer entre las dos, eso sí, una maravilla. 

Ana María: Sí, a mí también, pero bueno, con esto terminamos y les dejamos a nuestros oyentes como preguntas y caminos para que sigan leyendo.

A quienes nos escucharon les recomendamos consultar la colección de BibloRed, donde encontrarán "Caballo de Fuego", un libro con poemas de todos los poemarios de Enriqueta Arvelo Larriva. Poesía para la vida está disponible en www.biblored.gov.co, en nuestra sección Biblored podcast, en Spotify, Google y Apple podcast, así como en las demás plataformas de audio.

Cierre: Escucha y descarga todos nuestros podcast y contenido de audio en la sección BiblioRed podcast, en www.biblored.gov.co

Ana María Reyes, del equipo de programación cultural de BibloRed y María Paz Guerrero, escritora, poeta y profesora, leen y analizan el poema 'Presentación de mi voz nueva' de la poetisa y escritora venezolana, Enriqueta Arvelo Larriva.

En el Catálogo de BibloRed podrás encontrar otros textos sobre la autora, como Caballo de fuego / 2012, entre otros.

BibloRed Podcast trae una recomendación para ti

Conoce la obra de la reconocida escritora durante el siglo XX en América Latina, Norah Lange, en este episodio del podcast Poesía para la vida; disponible en Spotify, Google Podcast, Apple Podcast y en www.biblored.gov.co.

Suscribirse a Canal de Noticias BibloRed